1: 風吹けば名無し 2020/06/28(日) 11:19:46.11 ID:QfYjxEECp
2: 風吹けば名無し 2020/06/28(日) 11:20:15.72 ID:8piDKNbXa
煮る!
3: 風吹けば名無し 2020/06/28(日) 11:20:32.72 ID:ial1AKkr0
ほんまよう外人は読んでるわ
????ってなるとこ多々あるやろ
????ってなるとこ多々あるやろ
4: 風吹けば名無し 2020/06/28(日) 11:20:34.87 ID:F/fj5LUrM
茹でてて草
5: 風吹けば名無し 2020/06/28(日) 11:20:35.23 ID:qf1JiyJ9p
「べべん!」って擬音クっそサムいわ
wpX Speed
6: 風吹けば名無し 2020/06/28(日) 11:20:41.71 ID:ciE5PUjb0
尾田くん見損なったぞ
7: 風吹けば名無し 2020/06/28(日) 11:21:13.59 ID:oubxtEv5d
14: 風吹けば名無し 2020/06/28(日) 11:22:21.50 ID:AyVkCDrn0
>>7
草
草
8: 風吹けば名無し 2020/06/28(日) 11:21:24.17 ID:nReVJjFz0
すぅ~のとこは?
9: 風吹けば名無し 2020/06/28(日) 11:21:44.04 ID:yzBCDhEs0
このシーン悪い意味で鳥肌たちまくったわ
10: 風吹けば名無し 2020/06/28(日) 11:21:46.01 ID:R4l4G1VPM
何故出来るなら原著を読んだ方が良いかを教えてくれる教育的漫画
11: 風吹けば名無し 2020/06/28(日) 11:21:50.55 ID:94sIzHoK0
英語版だと「おでん」の名前がベイルになっていて、ボイルと韻ふんでるんやで
12: 風吹けば名無し 2020/06/28(日) 11:21:58.40 ID:ial1AKkr0
15: 風吹けば名無し 2020/06/28(日) 11:22:58.66 ID:hm7rxy4Wd
this way...
16: 風吹けば名無し 2020/06/28(日) 11:23:13.66 ID:ial1AKkr0
25: 風吹けば名無し 2020/06/28(日) 11:26:16.58 ID:nReVJjFz0
>>16
HFFFになるのか
HFFFになるのか
17: 風吹けば名無し 2020/06/28(日) 11:23:14.43 ID:4iHyOtiT0
こういう「○○・・・・・・□□!!!」
みたいな演出は英訳版は全体的に酷いで
文法的に逆になるから基本的に成立してない
みたいな演出は英訳版は全体的に酷いで
文法的に逆になるから基本的に成立してない
20: 風吹けば名無し 2020/06/28(日) 11:24:34.25 ID:ial1AKkr0
23: 風吹けば名無し 2020/06/28(日) 11:25:34.18 ID:QGQBOD7i0
>>20
これは日本も英訳もかっこええわ
おでんに候はそもそもシチュエーションが寒い
これは日本も英訳もかっこええわ
おでんに候はそもそもシチュエーションが寒い
24: 風吹けば名無し 2020/06/28(日) 11:25:59.05 ID:R4l4G1VPM
>>20
shall we danceはお洒落やけどヒナの返しがなんかイマイチ
shall we danceはお洒落やけどヒナの返しがなんかイマイチ
27: 風吹けば名無し 2020/06/28(日) 11:26:34.76 ID:6reQkc8a0
>>20
めちゃくちゃかっこいい
めちゃくちゃかっこいい
33: 風吹けば名無し 2020/06/28(日) 11:28:01.25 ID:WyyTnLMI0
>>20
おかまはおしゃれやけど
ヒナの返しが中学英語みたいでダサい
おかまはおしゃれやけど
ヒナの返しが中学英語みたいでダサい
28: 風吹けば名無し 2020/06/28(日) 11:26:40.31 ID:xq9SupV50
アメカスも意味わからんやろこれは
日本人でもは?ってなるのに
日本人でもは?ってなるのに
29: 風吹けば名無し 2020/06/28(日) 11:26:56.65 ID:x5aGBg680
べん!w
31: 風吹けば名無し 2020/06/28(日) 11:27:30.05 ID:JsDJSpJK0
最初から白髭に相談しとけ定期
36: 風吹けば名無し 2020/06/28(日) 11:29:30.55 ID:azTKoinf0
>>31
できないから困ってる定期
できないから困ってる定期
34: 風吹けば名無し 2020/06/28(日) 11:28:46.10 ID:ial1AKkr0
35: 風吹けば名無し 2020/06/28(日) 11:29:00.14 ID:CQxmbAVN0
敗北者は?
1001: 以下、シャキン速報からお送りします 2020/99/99(`・ω・´) 99:99:99.999 ID:syakinsokuhouh
ガバガバ翻訳...(`・ω・´)
引用元: ・https://swallow.5ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1593310786/
楽天ランキング
コメントする